22.10.2004 15:39
iljalumpsis (22.10.2004 12:45)Päivän Nyt- liitteessä ilmoitetaan ylpeään sävyyn että Cinema Mondo tuo Hayao Miyazakin seuraavan elokuvan ensi vuoden Rakkautta & Anarkiaa- festivaaleille suomeksi dubattuna. Kissojen valtakunta tuli tänään teattereihin, ainoastaan suomenkielisenä versiona.
Onko joku lyönyt Siltalaa päähän rautaputkella vai mistä tässä on kyse? Isomman menestyksen toivomisen lisäksi siis.
Eikös isossa menestyksessä ole syytä ihan tarpeeksi? Asian positiivinen puoli on, että jää enemmän rahaa dvd-leffoihin kun ei tarvitse käydä elokuvissa. The Cat Returnsin ensi-ilta on tänään? Taidan pienimuotoisena mielenosoituksena katsoa sen dvd:ltä illalla.
edit: kiellän jo etukäteen Iljaa arvostelemasta elokuvaa suomeksi dubatun version perusteella. Olen varma, että Tähtivaeltajan ja Hohdon keskinkertaiset arvosanat johtuvat siitä, että idiootit ovat katsoneet leffasta vain "Puhumme Suomea!" ‑version.